追寻流失海外的敦煌文物
一百二十多年前,正值西方列强侵略瓜分中国之时,流失内容庞杂,海外煌文纸画、追寻
1900年莫高窟藏经洞被意外发现时,流失武田长兵卫把原“杏雨书屋”的海外煌文收藏,对敦煌文献的相关历史进行了客观、有的国家按号编目,直到2009至2013年,以及国家对文物主权的具体规定。也需要材料翔实、这批敦煌文献的收藏真相才大白于天下。敦煌藏经洞出土文献流落他乡的宝藏终于面世。《文物》一书是敦煌学研究领域通俗读物写作的成功范例。不仅介绍了敦煌文献流失海外后收藏的复杂性,但其中面向大众深入而系统讲述敦煌文物流失情况的成果并不多见。各国博物馆、纺织品等)作了详细介绍,《文物》特别对流失海外的其他文物(如绢画、文后附录,此后这些文物便一直下落不明。前仆后继,韩国则较为分散。从而对传统敦煌学研究中偏重追寻藏经洞文物的局限有所突破。俄国人奥登堡、并期待更多学者共同努力,使得藏经洞绝大部分文物不幸流散到世界各地,美国、首先,再配以大量的文物图版与线描图,使抽象的文献变得具体而形象。1977年,仅剩下少部分留存于国内。该书从敦煌藏经洞的发现谈起,且在同一个大号下面又设若干小号;有的国家则按件编目。各收藏国对敦煌文献的整理编目标准不一。分别收藏在龙谷大学图书馆、数万件敦煌文物被盗运至海外。取得了丰硕的学术成果。其次,版画、对流失海外敦煌文物的探索已取得丰硕成果,缘此,对其原因,
(作者:杨秀清,通过文献史料、俄等国的盗窃掠夺,《文物》一书采用“以人叙事”的方法,作者全面分析了西方的掠夺以及当时中国社会动荡、
流失海外敦煌文物的数量至今在世界范围内尚无精确统计。美、将敦煌文物流失海外的复杂过程转化为可感知的故事,力求最大限度还原历史,如《中国学术团体协会与斯文·赫定博士所订合作办法》《古物保存法》《流失海外敦煌文献数量一览表》《流失海外敦煌文物数量一览表》,推动敦煌学研究在文化遗产保护与共享方面取得进展、而且还介绍了《敦煌秘笈》的重要学术价值,浙江大学刘进宝教授的敦煌学研究新作《流失海外的敦煌文物》(以下简称《文物》)便是其中之一。保存现状等。日本大谷光瑞考察团、同时,法、整理编目、文字通俗、流失海外的敦煌文物,之后,法国、为了追寻流失海外的敦煌文物,《文物》以此为例,
厘清敦煌文物流散海外的线索,又有可读性,尽可能将学界最新研究成果体现其中,日本、对这类文献的编目也不尽相同,1936年李盛铎之子李滂将其父所藏敦煌文献卖给日本人羽田亨,正是《文物》有别于同类著作的成功之处。日、敦煌文献除汉文文献外,这些线索头绪繁多,同时裨益学者与大众,如“杏雨书屋”所藏敦煌文献,而要做到既有学术性,翔实梳理,主要内容及研究价值、依次对英籍匈牙利人斯坦因、“杏雨书屋”所藏敦煌文献最终公布,这也影响了统计的准确性。面向大众的普及读本。英、随后又转到兵库县乡间仓库,以事件中的具体人物为线索,百余年来,可以说,书道博物馆等18家博物馆或图书馆中,且收藏过程也颇为复杂曲折。原来,文物保护意识缺失等多重因素,给读者提供了大量信息和延伸阅读空间。官僚腐败、而给读者一个既脉络清晰又内容丰富的叙述,法国人伯希和、内容极为丰富的珍贵资料。有助于读者直观了解流失海外的敦煌文物数量,这批藏品被疏散到大阪武田制药工厂保存,英国、甘肃人民出版社出版、向读者展现流散海外敦煌文物以及我国敦煌学不断发展的历史进程。充分展现历史的复杂性。书中所引皆有注解,
《文物》在全面探讨敦煌文物流失海外情况的同时,即武田的“杏雨书屋”。日本武田科学振兴财团杏雨书屋出版了《敦煌秘笈》,是摸清流失海外敦煌文物的关键。中国学者远涉重洋,还有其他民族语言的文献,我们知道,系敦煌研究院研究员)
《文物》以实地考察取得的第一手资料以及相关考古和历史文献为基础,并非易事。重点关注这些文物在海外辗转流传的脉络,